ΘΕΜΑΤΑ

ΑΝΤΙΤΗΛΟΣ1 ΑΡΚΟΙ2 ΑΡΚΟΝΗΣΟΣ3 ΑΡΜΑΘΙΑ1 ΑΣΤΑΚΙΔΑ1 ΑΣΤΥΠΑΛΑΙΑ11 ΑΥΓΟ1 ΓΑΔΑΡΟΣ7 ΓΑΙΑ4362 ΓΛΑΡΟΣ1 ΓΥΑΛΙ34 ΔΙΒΟΥΝΙΑ2 ΔΟΛΙΧΗ1 ΕΛΛΑΔΑ1925 ΖΑΦΟΡΑΣ ΜΑΚΡΥΣ1 ΙΑΣΟΣ4 ΙΜΙΑ2 ΚΑΛΑΒΡΟΣ1 ΚΑΛΑΜΑΡΙΑ4 ΚΑΛΟΓΕΡΟΣ1 ΚΑΛΟΛΙΜΝΟΣ2 ΚΑΛΥΜΝΟΣ169 ΚΑΜΗΛΟΝΗΣΙ2 ΚΑΝΔΕΛΙΟΥΣΑ3 ΚΑΡΠΑΘΟΣ13 ΚΑΣΟΣ8 ΚΑΣΤΕΛΛΟΡΙΖΟ20 ΚΑΣΤΡΙ1 ΚΕΔΡΕΑΙ[SEDIR]1 ΚΕΡΑΜΟΣ1 ΚΙΝΑΡΟΣ1 ΚΝΙΔΟΣ26 ΚΟΛΟΦΩΝΑΣ1 ΚΟΥΝΕΛΙ1 ΚΡΕΒΑΤΙΑ1 ΚΩΣ2467 ΛΕΒΙΘΑ3 ΛΕΙΨΟΙ7 ΛΕΠΙΔΑ1 ΛΕΡΟΣ32 ΛΕΣΒΟΣ1 ΛΥΤΡΑ1 ΜΥΝΔΟΣ1 ΝΕΚΡΟΘΗΚΗ1 ΝΕΡΟΝΗΣΙ1 ΝΗΠΟΥΡΙ1 ΝΗΣΟΣ1 ΝΙΜΟΣ1 ΝΙΣΥΡΟΣ205 ΞΕΝΑΓΟΡΑ ΝΗΣΟΙ1 ΟΦΙΔΟΥΣΑ1 ΠΑ.ΦΩ.ΚΩ43 ΠΑΤΜΟΣ30 ΠΑΧΕΙΑ6 ΠΕΝΤΙΚΟΝΗΣΙΑ1 ΠΕΤΡΟΚΑΡΑΒΟ1 ΠΙΑΤΑ1 ΠΙΤΤΑ1 ΠΛΑΤΕΙΑ1 ΠΛΑΤΗ2 ΠΟΝΤΙΚΟΥΣΑ1 ΠΡΑΣΟ1 ΠΡΑΣΟΝΗΣΙ1 ΠΡΑΣΟΝΗΣΙΑ1 ΠΡΑΣΟΥΔΑ ΚΑΤΩ1 ΠΥΡΓΟΥΣΑ5 ΡΟΔΟΣ152 ΡΩ1 ΣΑΒΟΥΡΑ1 ΣΑΜΟΣ15 ΣΑΝΤΟΡΙΝΗ89 ΣΑΡΑΚΙ1 ΣΑΡΙΑ1 ΣΕΣΚΛΙ1 ΣΟΧΑΣ1 ΣΤΡΟΒΙΛΟΣ1 ΣΤΡΟΓΓΥΛΗ[ΑΓΑΘΟΝΗΣΙΟΥ]1 ΣΤΡΟΓΓΥΛΗ[ΜΕΓΙΣΤΗΣ]1 ΣΤΡΟΓΓΥΛΗ[ΝΙΣΥΡΟΥ]3 ΣΥΜΗ39 ΣΥΡΝΑ4 ΣΦΥΡΝΑ1 ΤΕΛΕΝΔΟΣ1 ΤΕΡΜΕΡΑ1 ΤΗΛΟΣ28 ΤΡΑΓΟΝΕΡΑ1 ΤΡΑΓΟΥΣΑ1 ΤΣΟΥΚΑ1 ΦΑΡΜΑΚΟΝΗΣΙ3 ΧΑΛΚΗ15 ΨΕΡΙΜΟΣ22
Εμφάνιση περισσότερων

Γιατί το Κέιμπριτζ χρειάζεται τα Ελληνικά

Εισαγωγή του «Senior Wrangler» (του κορυφαίου αποφοίτου στα Μαθηματικά) στο Cambridge το 1842, Richard Bankes Harraden (εικονογράφηση στο H.P. Stokes, Ceremonies of the University of Cambridge, Cambridge UP, 1927).

Μέχρι πριν από έναν αιώνα, όλοι οι φοιτητές στο Κέιμπριτζ έπρεπε να γνωρίζουν Αρχαία Ελληνικά, ανεξάρτητα από το μάθημα που επιθυμούσαν να σπουδάσουν εκεί. Όσοι εισέρχονταν χωρίς αυτά έπρεπε να τα μάθουν εν κινήσει και να περάσουν εξετάσεις στο δεύτερο έτος, αν επιθυμούσαν να λάβουν οποιοδήποτε άλλο πτυχίο. Το 1891, ο Τζ. Κ. Στίβεν έγραψε ένα συγκλονιστικό δοκίμιο για να αντισταθεί στους προοδευτικούς που επιδίωκαν να καταργήσουν την απαίτηση για (όπως λέει) όλους τους λάθος λόγους. 

Οι ίδιες εξετάσεις δευτέρου έτους εξέταζαν επίσης ένα βασικό επίπεδο στα Λατινικά, τη θεολογία (με βάση τον Paley) και τα μαθηματικά. Αν και τα ελληνικά καταργήθηκαν το 1919, το τεστ για τα άλλα μαθήματα καταργήθηκε εντελώς μόλις το 1960.

Εισήχθη επίσημα το 1824, αλλά η εισαγωγή χωρίς ελληνικά θα ήταν εξαιρετικά σπάνια τους τρεις περίπου αιώνες πριν από τότε.

Ο συγγραφέας πίστευε ότι η μελέτη της ελληνικής γλώσσας, ακόμη και χωρίς άμεση πρακτική εφαρμογή, ήταν διανοητικά πολύτιμη και εμπλουτιστική. Θεωρούσε τα πανεπιστήμια υπεύθυνα για τον καθορισμό υψηλών ακαδημαϊκών προτύπων και προσδοκιών, αντί απλώς να αντικατοπτρίζουν το πρόγραμμα σπουδών στα σχολεία.

Η ελληνική γλώσσα έχει ασκήσει σημαντικό αντίκτυπο στη γλώσσα της επιστήμης και του ακαδημαϊκού χώρου, ιδιαίτερα σε τομείς όπου η ακρίβεια και η σαφήνεια είναι πρωταρχικής σημασίας. Πολλοί επιστημονικοί όροι προέρχονται από ελληνικές λέξεις, αντανακλώντας την επιρροή των αρχαίων Ελλήνων λογίων σε τομείς όπως η ιατρική, τα μαθηματικά, η αστρονομία και η φιλοσοφία.

Εδώ, δημοσιεύω ολόκληρο το άρθρο:

https://antigonejournal.com/2025/05/the-living-languages-compulsory-greek-j-k-stephen/

Αναφέρεται σε ένα δοκίμιο, πιθανώς του J.K. Stephen, που υπερασπιζόταν την υποχρεωτική μελέτη των ελληνικών στο Πανεπιστήμιο του Cambridge στα τέλη του 19ου αιώνα. Το δοκίμιο υποστήριζε ότι η πρόσβαση στα ελληνικά, παρά το γεγονός ότι δεν έπαιζε άμεσο ρόλο στη μετασχολική ζωή ενός μαθητή, τον εμπλούτιζε βαθιά πνευματικά. Γράφτηκε σε μια εποχή που τα ελληνικά διδάσκονταν πιο συχνά στα σχολεία και αντιμετώπιζαν προκλήσεις από τις μεταβαλλόμενες εκπαιδευτικές φιλοσοφίες και τον μεταβαλλόμενο ρόλο των γυναικών στα πανεπιστήμια.

Η ελληνική γλώσσα δεν εξαφανίστηκε ποτέ εντελώς στη νότια Ιταλία, αν και η περιοχή στην οποία μιλιόταν περιορίστηκε σημαντικά από την εξέλιξη των λατινικών. Αρχεία που δείχνουν ότι η Μεγάλη Ελλάδα ήταν κυρίως ελληνόφωνη χρονολογούνται ήδη από τον 11ο αιώνα (το τέλος της βυζαντινής κυριαρχίας στη Νότια Ιταλία).

Γεωδίφης με πληροφορίες από  τη σελίδα Αντιγόνη

https://antigonejournal.com/

ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΑΝΑΡΤΗΣΕΙΣ

Recent Posts Widget